Green Day
Kerplunk
1. 2,000 Lights Year Away 2. One For The Razorbacks 3. Christie Road 4. Private Ale 5. Dominated Love Slave 6. One Of My Lies 7. 80 8. Android 9. No One Knows 10. Who Wrote Holden Caulfield? 11. Words I Might Have Ate 12. Sweet Children 13. Best Thing In Town 14. Strangeland 15. My Generation
2,000 Light-years Away |
2,000 Fnyvre |
I sit alone in my bedroom Staring at the walls I've been up all damn night long My pulse is speeding My love is yearning
REF I hold my breath and close my eyes And... dream about her Cause she's 2,000 light-years away She holds my malakite so tight so... Never let go Cause she's 2,000 light-years away Years away!
I sit outside and watch the sunrise Look out as far as I can I can't see her, but in the distance I hear some laughter We laugh together
REF
I sit alone in my bedroom Staring at the walls I've been up all damn night long My pulse is speeding My love is yearning
REF |
A hlszobban lk egyedl Bmulom a falakat Egsz jjel fent vagyok A pulzusom gyorsan ver A szerelmem svrog
REF Visszatartom a llegzetem, becsukom a szemem s… rla lmodozom Mert 2,000 fnyvre van tõlem Olyan szorosan fogja a malachitomat… Hogy sosem ereszten el Mert 2,000 fnyvre van tõlem vekre tõlem!
Kinnt lk s nzem a nap felkeltt Nzek amilyen messzire csak tudok Õt nem ltom, de a tvolban Hallok egy kacagst Egytt nevetnk
REF
A hlszobban lk egyedl Bmulom a falakat Egsz jjel fent vagyok A pulzusom gyorsan ver A szerelmem svrog
REF |
One For The Razorbacks |
Egy Null A Vznk Javra |
Juliette's trying to find out What she wants But she don't know Experience has got her down Look this direction I know it's not perfection, It's just me... I wanna bring you up again now
CHORUS I'm losing what's left of my dignity A small price I'll pay to see That you're happy Look at all the disapointments You have faced Open up your worried world and let me in
Juliette's crying cause now She's realizing love can be filled with pain and distrust I know I am crazy and a bit lazy But I will try to bring you up again now!
CHORUS I'm losing what's left of my dignity A small price I'll pay to see That you're happy Look at all the disapointments You have faced Open up your worried world and let me in... |
Juliette prbl rjnni Mit is akar valjban De lvse sincs A tapasztalatai elszomortjk Nzd ez az irny Tudom hogy nem maga a tkly, de ez vagyok n Csak fel akarlak vidtani tged
REF Elvesztem a maradk mltsgomat is Olcs rat fizetek hogy Boldognak lssalak Gondold t a csaldsokat Amikkel szembesltl Trd fel gondterhelt leted s tgy rszesv
Juliette sr mert csak most Jtt r hogy a szerelem fjdalommal s bizalmatlansggal is jrhat Tudom õrlt vagyok s egy kicsit lusta De csak fel akarlak vidtani tged
REF Elvesztem a maradk mltsgomat is Olcs rat fizetek hogy Boldognak lssalak Gondold t a csaldsokat Amikkel szembesltl Trd fel gondterhelt leted s tgy rszesv |
Staring out of my window Watching the cars go rolling by My friends are gone I've got nothing to do So I sit here patiently Watching the clock tick so slowly Gotta get away Or my brains will explode
REF Give me something to do to kill some time Take me to that place that I call home Take away the strains of being lonely Take me to the tracks at Christie Road
See the hills from afar Standing on my beat up car The sun went down And the night fills the sky Now I feel like me once again As the train comes rolling in Smoked my boredom gone Slapped my brains up so high
REF
Mother stay out of my way Of that place we go We'll always seem to find our way To Christie Road If there's one thing that I need That makes me feel complete… So I go to Christie Road It's home... |
Kibmulok az ablakomon Nzem elhalad autkat A bartaim lelptek Nekem meg semmi dolgom nincsen gyhogy trelmesen ldglek Nzem az ramutatt, de olyan lassan megy El kell hznom innen Klnben sztrobban az agyam
REF Adj valamit amivel ellhetem az idõt Vigyl arra a helyre amit otthonnak hvhatok Szabadts meg az egyedllt rzstõl Vigyl a Christie t sneihez
Nzem a hegyeket a tvolbl Az cska kocsimon llva A nap lement s Az jszaka betlttte az eget jbl minden renben van velem Ahogy a vonat begurul Elspangliztam az unalmamat, elszllt A magasba repltem tõle
REF
Anya flre az utambl Ami arra a helyre vezet gy ltszik mindig megtalljuk az tunkat Christie Road fel Ha mr egy dolog van ott, ami j nekem Ami teljess tesz… gy a Christie thoz megyek Ez az otthonom… |
I wonder down these streets all by myself Think of my future Now I just don't know Well I don't seem to care I do to notice that I'm by your home I wonder if you're sitting all alone Or is your boyfriend there
CHORUS Because I feel so right Let my imagination go Until you're in my sights And through my veins temptation flows (wah-oh out here)
So I sit down here on the hard concrete Think of my future Now I just don't know Well I don't seem to care I stop to notice that I'm by your home I wonder if you're sitting all alone Or is your boyfriend there
CHORUS Because I feel so right Let my imagination go Until you're in my sights And through my veins temptation flows (wah-oh out here) (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10) |
Elmlkedek magnyosan az utckat jrva A jvõmre gondolok Most nem tudom hogy mi lesz De nem is igazn rdekel Aztn csak szreveszem hogy A hzadnl jrok Vajon egyedl csrgsz odabent Vagy ott van a bartod is
REF Mert olyan jl rzem magam Hadd szrnyaljanak a gondolataim Amg nem vagy szemelõtt s a vnimon t ksrts nem ramlik (wah-oh ide kint)
gyhogy lelk ide a betonra s a jvõmre gondolok Most nem tudom hogy mi lesz De nem is igazn rdekel Megllok hogy szrevegyem hogy A hzadnl jrok Vajon egyedl csrgsz odabent Vagy ott van a bartod is
REF Mert olyan jl rzem magam Hadd szrnyaljanak a gondolataim Amg nem vagy szemelõtt s a vnimon t ksrts nem ramlik (wah-oh ide kint) (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10) |
Dominated Love Slave |
Szerelmi Rabszolga |
I want to be your dominated love slave I want to be the one who takes the pain You can spank me when I do not behave 'mack me in the forehead with a chain
'Cause I love feeling dirty And I love feeling cheap And I love it when you hurt me So drive them staples deep
I want you to slap me and call me naughty Put a belt sander against my skin I want to feel pain all over my body Can't wait to be punished for my sins
'Cause I love feeling dirty And I love feeling cheap And I love it when you hurt me So drive them staples deep |
A szerelmi rabszolgd akarok lenni Az egyetlen akinek fjdalmat okozol Elfenekelhetsz mikor nem tudok viselkedni Csapj a homlokomba a lnccal
Mert imdom semminek rezni magam s imdom rtktelennek rezni magam s imdom amikor bntasz engem Szval j mlyre sd azokat a szgeket
Azt akarom hogy felpofozz s nevezz rossz finak Prbld ki a csiszolgpet a bõrmn Az egsz testemen fjdalmat akarok rezni Alig vrom hogy megbntess bûneimrt
Mert imdom semminek rezni magam s imdom rtktelennek rezni magam s imdom amikor bntasz engem Szval j mlyre sd azokat a szegeket |
One Of My Lies |
Egyik hazugsgom |
When I was younger I thought that The world circled around me But in time I realized I was so wrong My immortal thoughts turned Into just dreams of a dead future It was a tragic case of my reality, yeah
CHORUS Do you think you're indestructable and No one can touch you? Well, I think you're disposable and It's time you knew the truth Cause it's just one of my lies! It's just one of my lies And all I wanna do is get real high Well, it's just one of my lies
Why does my life have to be so small Yet death is forever? And does forever have a life to call it's own? Don't give me an answer 'cuz you only know as much as I know Unless you've been there once Well, I hardly think so
CHORUS
I used to pray at night Before I lay myself down My Mother said it was right Her mother said it too... Why? |
Mikor fiatalabb voltam azt hittem hogy Csak krlttem forog a vilg De idõben rbredtem, hogy ez nem gy van s a halhatatlannak tûnõ gondolataim Egy halott jvõ lmaiv vltak Ez volt a realitsom tragikus trtnete
REF Azt hiszed hogy elpusztthatatlan vagy s senkisem rinthet meg? Szerintem csak egy eldobhat szemt vagy Ideje hogy megtudd az igazsgot Mert ez csak a hazugsgaim egyike Ez csak a hazugsgaim egyike s csak jl be akarok tpni De ez csak a hazugsgaim egyike
Mirt kell ilyen rvidnek lennie az letemnek? Noha a hall az rk? Odat van let amit sajtomnak nevezhetek? Ne vlaszolj mert Te is ppen annyira tudod mint n Hacsak nem jrtl mr ott egyszer De azt ktve hiszem
REF
Ann minden este imdkoztam Mielõtt elmentem aludni Anym azt mondta hogy ez gy helyes Az õ anyja is ezt mondta… Mirt? |
My mental stability reaches It's bitter end And all my senses are coming unglued Is there any cure for this disease Someone called love? Not as long as there are girls like you.
Everything she does questions My mental health It makes me lose control I want to hurt myself If anyone can hear me Slap some sense in me (But you turn your head) And I end up talking to myself Anxiety has got me strung out And frustrated so I lose my head Or I bang it up against a wall.
Sometimes I wonder If I should be left alone Or lock myself up in a padded room I'd sit and spew my guts out Into the open air 'Cuz no one wants to hear a drunken fool
And everything she does questions My mental health It makes me lose control I just can't trust myself If anyone can hear me Slap some sense in me (But you turn your head) And I end up talking to myself Anxiety has got me strung out and Frustrated so I lose my head Or I bang it up against a wall
I do not mind if this goes on 'Cuz now it seems I'm too far-gone I must admit that I enjoy myself 80 please keep taking me away... away |
A szellemi szilrdsgom eljutott A keserû vghez Az ntudatom darabokra hullik Van valamilyen gygyr arre a betegsgre Amit nhnyan szerelemnek neveznek? Nincs ameddig lteznek olyan nõk, mint te
Mineden amit tesz megkrdõjelezi Az pelmûsgemet Elvesztem az nuralmamat s rtani akarok magamnak Ha hall valaki akkor Pofozzon mr helyre (De te csak elfordtod a fejed) Vgl mr senki sem figyel rm A szorongs elkbt s frusztrltt tesz ezrt elvesztem a fejem Vagy a falba verem
Nha eltprengek Ha egyedl maradnk Vagy bezrnm magam egy gumiszobba Akkor csak lnk s kihnynm a belemet A nylt levegõbe Hisz senkisem akar hallgatni egy rszeges õrltet
Minden amit tesz megkrdõjelezi Az pelmûsgemet Elvesztem az nuralmamat s Kptelen vagyok bzni nmagamban Ha hall valaki akkor Pofozzon mr helyre (De te csak elfordtod a fejed) Vgl mr senki sem figyel rm A szorongs elkbt s frusztrltt tesz ezrt elvesztem a fejem Vagy a falba verem
Nem bnom ha ez lesz a folytats Mert gy nz ki menthetetlen vagyok Be kell vallanom hogy jl rzem magam Adie krlek vigyl magaddal el… el |
Billie Joe felesgnek Adrienne-nek a beceneve Adie, aminek kiejtse hasonlt az eighty-hez (80-hoz)! |
Hey old man in woman's shoes I wonder if he knows I think he's crazy When he was young did he have dreams Of wearing woman's shoes and being crazy?
CHORUS It makes me wonder When I grow to be that age Will I be walking down the street Begging for your spare change? Or will I grow that old? Will I still be around? The way I carry on I'll end up Six feet underground And waste away...
When the old man was in school Did the golden rule make him go crazy Or did he hide away from hopes Behind a smile and smoking dope? It's crazy
CHORUS
It seems so frightening Time passes by like lightning Before you know it you're struck down I always waste my time on My chemical emotions It keeps my head spinning around And waste away... (2x) |
Hell regfi nõi cipõkben Vajon tudja hogy õrltnek tartom Mikor fiatal volt az volt az lma Hogy nõi cipõkben jrkljon s megõrljn?
REF Ez elgondolkodtat Mikor olyan idõss vlok mint te n is az utcn fogok stlgatni s Knyrgni fogok a fls aprdrt? Meglem n azt a kort? Fogok lni mg akkor? Az t amin jrok elõbb-utbb gyis hat lb mlyre vezet s tnkretesz...
Mikor az regfi iskolban volt Megõrjtette az aranyszably Vagy elbjt a remnyei elõl Egy mosoly mg s spanglizott? Ez õrlet
REF
Ez elg flelmetesnek tûnik Az idõ villmgyorsan mlik Mielõtt megtudod mr beldcsapott Csak az idõmet vesztegetem A kmiai rzelmeimre Ez mindig alaposan megszdti a fejem s tnkretesz… (2x) |
No One Knows |
Senkisem Tudhatja |
Why should my fun have to end For me it's only the beginning? I see my friends begin to age A short countdown to their end
Call me irresponsible Or call me habitual But when you think of me Do you fill your head with schemes? Better think again 'cause no one knows
I don't want to cause no harm But sometimes my actions hurt Is there something I should find To make plans for forever?
Call me irresponsible Or call me habitual But when you think of me Do you fill your head with schemes Better think again 'cause no one knows
Call me irresponsible Or call me habitual But when you think of me (Does it seem like all your memories fade?) Do you fill your head with schemes (You soak up knowledge to fill the space) Better think again 'cause (And still my answer remains) No one knows (I don't know) I don't |
Mirt kne befejezõdnie az lmnyeknek Mikor szmomra ez mg csak a kezdet? Ltom ahogy a bartaim regednek Egy gyors visszaszmlls s vgk van
Nevezz felelõtlennek Vagy hvj megrgzttnek De mikor rm gondolsz skldsokkal van tele a fejed? Jobb ha mgegyszer tgondolod Mert senkisem tudhatja
Nem akarok senkit megbnatni De nha fjnak a cselekedeteim Van valami amit meg kne tallnom Hogy egy letre szl tervet ksztsek?
Nevezz felelõtlennek Vagy hvj megrgzttnek De mikor rm gondolsz skldsokkal van tele a fejed? Jobb ha mgegyszer tgondolod Mert senkisem tudhatja
Nevezz felelõtlennek Vagy hvj megrgzttnek De mikor rm gondolsz (Olyan mintha az sszes emlked elhalna?) skldsokkal van tele a fejed? (Tudst szvsz magadba hogy kitltsd az ressget) Jobb ha mgegyszer tgondolod (s a vlaszom mg htramarad) Mert senkisem tudhatja (nem tudhatom) n sem |
Who Wrote Holden Caulfield |
Ki rta Holden Caulfieldet |
A thought burst in my head And I need to tell you It's news that I forethought Was it just a dream that Happened long ago I think I just forgot Well it hasn't been the first time And it sure does drive me mad
CHORUS That's when I say There's a boy who fogs his world And now he's getting lazy There's no motivation And frustration makes him crazy He makes a plan to take a stand But always ends up sitting Someone help him up or He is gonna end up quitting
I shuffle through my mind To see if I can find The words I left behind Was it just a dream that Happened long ago? Oh well never mind Well it hasn't been the first time And it sure does drive me mad
CHORUS (3x) |
Eszembe jutott valami Muszj hogy elmondjam neked jdonsg hogy elõre gondolkodtam Ez csak egy lom volt amely Rges rgen trtnt s csak elfelejtettem Nos ez mr nem az elsõ eset Teljesen ksz vagyok ettõl
REF Ilyenkor mondom azt hogy Van egy fi aki sszezavarja lett s kezd ellustulni Nincs motivcija A sok kudractl meg bekattan Kszt egy tervet hogy helyrelljon De vgl mindig elll tõle Vagy valaki felkarolja Vagy vgleg feladja
Megkeverem a gondolataimat Hogy megnzhessem meg tudom-e Tallni a szavakat amiket elfelejtettem Ez csak egy lom volt ami Rges rgen trtnt? Nos vglis mindegy Ez mr gy sem az elsõ eset Teljesen ksz vagyok ettõl
REF (3x) |
Words I Might Have Ate |
Miben nem volt igazam |
Now it seems I can't keep My mind off of you My brain drifts back to better days We've been through Like sitting on black tops Of the school grounds The love I bitched about I finally found but now it's gone And I take the blame But there's nothing I can do But take the pain...Why?
Now I dwell on what You remind me of A sweet young girl Who sacrificed her love As for me, I get by without a cause And now I realized what I have lost It was something real That I could have had Now I play the fool Who's stable soul's gone bad... Why?
Tell me the words I might have said... It's pumping pressure Deep inside my head Was it bad enough to be too late? Just tell me the words I might have ate But now it's gone And I take the blame But there's nothing I can do But take the pain...Why? |
gy ltszik nem tudom Tvol tartani tõled a gondolataimat Az agyam visszasodor a szp napokhoz Torkig voltunk Ahogy ldgltnk Az iskolaudvar aszfaltjn Elcsesztem az egszet Utlag rjttem de mr ksõ Viszem a balht De mr semmit sem tehetek Csak llom a fjdalmat… Mirt is?
Most azt firtatom hogy Nagyon emlkeztetsz engem Egy aranyos fiatal lnyra Aki lemondott a szerelmrõl Ami engem illet n ok nlkl tvozom s most jttem r mit vesztettem Valami vals volt Ami az enym lehetett volna Most jtszom az õrltet Akinek szilrd lelke megtbolyodott… Mirt?
Na most mondd meg mit mondhattam volna… Erre aztn Bedurran az agyam Elg rossz volt ahhoz hogy tl ksõ legyen? Mondd el miben nem volt igazam De mr vge s viszem a balht Br semmit sem tehetek Csak llom a fjdalmat… Mirt is? |
Sweet Children |
Aranyos Gyerekek |
Sweet young girl so soft and warm She does exactly What she's been warned Intoxication's in her veins Sweet young boy plays with her friend Believing all his fate filled lies Putting his hands on to her thighs Her purity has now been ripped He takes it away and that's it
CHORUS Sweet children Sweet children Sweet children will never win
Johnny Ray has running beer As the end is drawing near Running from the light of day Or maybe he'd lie and celebrate This funny circus from his head Follow me if you understand You're the trigger of his gun And then I'll sing and now we run
CHORUS |
Aranyos fiatal lny olyan gyengd s kedves Pontosan azt csinlja Amire figyelmeztettk A rszegsg az ereiben van Aranyos fiatal fi a lny bartjval jtszik Elhiszi hogy sorsa hazugsggal teli Kezt a lny combjaira teszi Akiinek rtatlansgt most felfedik A fi elveszi tõle s ksz
REF Aranyos gyerekek, aranyos gyerekek Aranyos gyerekek Sosem nyertek
Johnny Ray-nek csapolt sre van Amint a vg kzeledik Menekl a nappali fny elõl Vagy netn csak hazudik s nnepel Ez a furcsa cirkusz a fejbõl Kvet engem, ha megrted Te vagy a fegyvernek a ravasza Majd neklek de most futunk
REF |
Best Thing In Town |
A Legjobb Dolog A Vrosban |
CHORUS Hey come with me and Let's go for a ride Follow me to the other side As I'm sitting around And watch you pout 'Cause I know that You're the best thing in town The best thing around The best thing in town The best thing around
Running wild and always running free Exploring things that I have never seen Hearing colors and all I see are sounds Now I know that You're the best thing in town The best thing around The best thing in town The best thing around
I'm seeing faces and mysteries of the Earth I know not one but the agressions of my birth Or I come to space Resolutions I can't find A missing piece In the process in my mind
CHORUS
Running wild and always running free Exploring things that I have never seen Hearing colors and all I see are sounds Now I know that You're the best thing in town The best thing around The best thing in town The best thing around
(I'm sick and growing tired of always going into this shit) |
REF Hj gyere velem Kocsikzzunk egyet Kvess a tloldalig Ahogy ldglek s nzem ahogy duzzogsz Tudom hogy Te vagy a legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel A legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel
Fktelenl lek s szabadon rohanok Felfedezek dolgokat amiket Korbban mg csak nem is lttam Szneket hallok s csak hangokat ltok Mr tudom hogy Te vagy a legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel A legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel
Ltom az arcokat s a Fld rejtelmeit Nem egyet ismerek hanem a szletsem agressziit Vagy semmiv vlok Nem tallom a megoldst Hinyzik egy darab A folyamatbl ami a fejemben van
REF
Fktelenl lek s szabadon rohanok Felfedezek dolgokat amiket Korbban mg csak nem is lttam Szneket hallok s csak hangokat ltok Mr tudom hogy Te vagy a legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel A legjobb dolog a vrosban A legjobb dolog errefel
(Torkig vagyok s unom, hogy mindig ebben a szarsgban ktk ki) |
Strangeland |
Ismeretlen Vidk |
Looking at the clouds in the sky Floating image in my mind Land of beauty and land of peace And now i wonder where this place is from Happiness is everywhere I followed someone now i'm scared Strange beings all around Come everyone to this place i've found
I'm feeling psyched to be walking I wonder why all my joys will be open No more cries
My eyes are clear and now I'm pure Don't you wanna be for sure? As I relax I'm around in vibes So I rise from your cheerful See in my head and You will find all the love from all mankind We'll make love and never stop Don't run away If we stay out here We'll be fine
Feeling psyched to be walking I wonder why all my joys will be open No more cries I'm feeling psyched to be walking I wonder why all my joys will be open No more cries |
A felhõkre tekintek az gen A fejembe sodrdik a kp Ez a szpsg s a bke orszga Vajon honnan szrmazik ez a hely Boldogsg van mindentt Kvettem valakit de most flek mert Idegen lnyek vannak krs-krl Jjjn mindenki az talam tallt helyre
Nagyon izgatott vagyok hogy stlok Vajon mirt nylik meg minden rmm Nincs tbb srs
A szemeim tisztk s n is az vagyok Nem akarsz meggyõzõdni rla? Amint pihenek krlvesz az atmoszfra gyhogy fellemelkedek a j kedveden Lss belm s Rlelsz a szerelemre mely a frfiassgbl fakad Szeretkeznk s sosem hagyjuk abba Ne meneklj Ha itt maradunk akkor nem lesz semmi bajunk
Nagyon izgatott vagyok hogy stlok Vajon mirt nylik meg minden rmm Nincs tbb srs Nagyon izgatott vagyok Vajon mirt nylik meg minden rmm Nincs tbb srs |
Well people try to put us down (Talkin' bout my generation) Just because we get around (Talkin' bout my generation) The things they do look awful slow (Talkin' bout my generation) I hope I die before I get old (Talkin' bout my generation) My generation
Why don't you all just fade away And don't try to dig what we all say? I'm not trying to cause a big sensation Just talkin' bout my generation
My generation (Talkin' bout my generation)
Heinaken? Fuck that shit!
Why don't you all just fade away And don't try to dig what we all say I'm not trying to cause a big sensation just talkin' bout my generation my generation (Talkin' bout my generation) (Talkin' bout my generation) Generation (Talkin' bout my generation) 'ration (Talkin' bout my generation) |
Az emeberek prblnak lerni minket (A genercimrl beszlek) Csak azrt mert npszerûek vagyunk (A genercimrl beszlek) A dolgok szrnyen lassnak tûnnek (A genercimrl beszlek) Remlem megdglk mielõtt megregszem (A genercimrl beszlek) A genercim
Mirt nem szvdtok fel mindannyian s prbljtok megrteni mirõl beszlnk? Megprblok nem nagy szenzcit kelteni Csak a genercimrl beszlni
A genercim (A genercimrl beszlek)
Heinaken? Bazd meg!
Mirt nem szvdtok fel mindannyian s prbjtok megrteni mirõl beszlnk? Megprblok nem nagy szenzcit kelteni Csak a genercimrl beszlni A genercim (A genercimrl beszlek) (A genercimrl beszlek) A generci (A genercimrl beszlek) 'rci (A genercimrl beszlek) | |